memo
- ITエンジニアにとって「顧客との対話」とは?:ITpro
http://itpro.nikkeibp.co.jp/article/COLUMN/20070105/258138/
漠然と「ご用聞き」,「奴隷同然の扱いをうける」などという気持ちを心の片隅に持っている方は,かなりいるはずです。特に,「お客様は神様です」というフレーズが各所で聞かれるこの日本では,そんな気持ちになるのは決しておかしいことではありません。技術志向が強い人にとってはなおさら,「顧客対応はできれば避けたいもの」というのが正直な心境ではないでしょうか。
ですが,必ずしも“営業”はそうしたニュアンスに満ちたものではないようです。「一生懸命しゃべる必要などない」。「相手に気に入られることが鉄則などと言われているがそれは大いなる誤解だ」。このように「顧客対応」への気持ちが少し楽になる一節が盛り込まれた書籍があります。
顧客とは決して神様と奴隷という関係ではないということでお願いします。
- ミッキーのproITなアメリカンライフ : こんなにある!英語圏では通じない“和製英語”
http://itpro.nikkeibp.co.jp/article/Watcher/20061127/254858/
DegradationとRegression: ソフトウェアのプログラムコードに手を加えると,それまで正常に動作していた機能がうまく動かなくなることがあります。これをRegressionというのですが,なぜか日本人はほとんど全員が「デグレ」と言う。デグレと言うと,Degradation(劣化)のことを指し,本来は性能劣化という時に使う単語です。
「デグレ」がないことを確認するregression testを「回帰テスト」と訳したりしますが、こういう和製英語の勘違いがあったから、分かりにくかったのか…
- 「LifeHack」が内部統制につぶされる − @IT
http://www.atmarkit.co.jp/news/analysis/200701/15/lifehack.html
昔は社給PCが不満な場合、個人でハイスペックなPCを買ってきたり、PalmやハンドヘルドPCを持ち込んだりしていましたが、最近はそういうこともできなくなりました。
- [EXPRESS X] 【わかるかも中国人】(16)
中国的「格差社会」の実像ニューリッチから出稼ぎ労働者までのお宅訪問
http://cmad.nikkeibp.co.jp/?4_5227_142007_84
かと言って日本はこれほど格差はひどくないとも言い切れないような。